Eine Anmeldung zur Hundesteuer ist immer dann notwendig, wenn Sie einen Hund zur Haltung aufnehmen. Weitere Informationen erhalten Sie über die Ortssuche der für Sie zuständigen Gemeinde.
Volltext
Die Städte und Gemeinden entscheiden, ob sie eine Hundesteuer erheben und wie sie diese ausgestalten. Die Ausgestaltung erfolgt in der jeweiligen Hundesteuersatzung.
Die einzelne Gemeinde legt in der Satzung die Steuersätze und Zahlungsmodalitäten für ihr Gemeindegebiet fest. Auch Regelungen über Befreiungen von der Steuerpflicht oder über die Gewährung von Ermäßigungen finden Sie in der Satzung der jeweiligen Gemeinde.
Wenn Sie einen Hund in Ihren Haushalt bzw. in Ihr Unternehmen aufgenommen haben, sind Sie verpflichtet, den Hund in der Wohnsitzgemeinde anzumelden, sofern die Gemeinde eine Hundesteuersatzung erlassen hat.
Bitte beachten Sie, dass an die Haltung von gefährlichen Hunden besondere Anforderungen gestellt werden. Sie müssen deshalb eine Erlaubnis zur Haltung eines gefährlichen Hundes vorweisen können. Die Erlaubnis müssen Sie separat bei der zuständigen Ordnungsbehörde beantragen.
Eine Anmeldung zur Hundesteuer ist immer dann notwendig, wenn Sie einen Hund zur Haltung aufnehmen.
Dies gilt für folgende Fälle:
- Aufnahme des Hundes in den Haushalt
- Aufnahme des Hundes in den Wirtschaftsbetrieb, die Gesellschaft, den Verein oder die Genossenschaft
- Aufnahme des Hundes zur Pflege oder Aufbewahrung
- Aufnahme des Hundes zur Probe oder zum Anlernen
Alle in einem Haushalt bzw. im Unternehmen aufgenommenen Hunde gelten als von ihren Haltern gemeinsam gehalten.
Halten mehrere Personen gemeinsam einen oder mehrere Hunde im Haushalt bzw. im Unternehmen, so sind sie Gesamtschuldner. Gleiches gilt, wenn Halter/innen nicht zugleich Eigentümer/in sind.
Registration for dog tax is required whenever you take in a dog to keep.
This applies to the following cases:
- Admission of the dog to the household
- Admission of the dog to the business enterprise, society, association or cooperative
- taking in the dog for care or keeping
- Admission of the dog for trial or training purposes
All dogs taken into a household or business are considered to be jointly owned by their owners.
If several persons jointly keep one or more dogs in the household or in the enterprise, they shall be jointly and severally liable. The same applies if the owner is not also the owner.
Zgłoszenie do podatku od psów jest zawsze konieczne, gdy przyjmuje się psa na przechowanie.
Dotyczy to następujących przypadków:
- Przyjęcie psa do gospodarstwa domowego
- Przyjęcie psa do przedsiębiorstwa, spółki, stowarzyszenia lub spółdzielni
- Przyjęcie psa w celu opieki lub przechowania
- Przyjęcie psa w ramach próby lub w celach szkoleniowych.
Wszystkie psy przyjęte do gospodarstwa domowego lub przedsiębiorstwa uważa się za współwłasność ich właścicieli.
Jeżeli kilka osób wspólnie utrzymuje jednego lub więcej psów w gospodarstwie domowym lub w przedsiębiorstwie, ponoszą one solidarną odpowiedzialność. To samo dotyczy sytuacji, gdy właściciel nie jest jednocześnie posiadaczem.
Handlungsgrundlage(n)
The dog tax is a municipal tax. The right to levy it is incumbent on the municipalities. The administration of the tax and the revenue is the responsibility of the municipalities, which define the regulations on exemption options and the amount of the tax in statutes.
The legal basis for the collection of the dog tax is the respective municipal dog tax statute, which in turn is based on the municipal tax law of the federal state.
Statute law for: City of Hagenow | 1st amendment | 2nd amendment
Podatek od psów jest podatkiem gminnym. Prawo do jego pobierania należy do gmin. Zarządzanie podatkiem i dochodami należy do gmin, które w ustawach określają przepisy dotyczące możliwości zwolnienia i wysokości podatku.
Podstawą prawną do pobierania podatku od psów jest odpowiednia ustawa gminna o podatku od psów, która z kolei opiera się na ustawie gminnej kraju związkowego.
Ustawa o statucie dla: Miasto Hagenow | 1. zmiana | 2. zmiana
Die Hundesteuer ist eine Gemeindesteuer. Das Recht zur Erhebung obliegt den Gemeinden. Die Verwaltung der Steuer und der Ertrag steht den Gemeinden zu, die in Satzungen die Regelungen zu Befreiungsmöglichkeiten und zur Höhe der Steuer festlegen.
Rechtsgrundlage für die Erhebung der Hundesteuer ist die jeweilige kommunale Hundesteuersatzung, die ihrerseits auf dem Kommunalabgabegesetz des Bundeslandes beruht.
Satzungsrecht für: Stadt Hagenow | 1.Änderung | 2.Änderung
Do zgłoszenia wymagane są następujące dokumenty:
- wypełniony formularz do rejestracji podatkowej psa
- Dowód tożsamości (np. dowód osobisty lub paszport z dowodem rejestracyjnym)
- Dowód nabycia/otrzymania psa (np. umowa kupna, umowa darowizny, protokół przekazania, paszport psa)
- Pozwolenie/świadectwo kwalifikacji dla psów niebezpiecznych (§3 ust. 2 HundehVO M-V)
- Upoważnienie do polecenia zapłaty SEPA
W przypadku ulg lub zwolnień podatkowych mogą być wymagane dodatkowe dowody. Podczas składania wniosku zostaną Państwu przedstawione wszystkie możliwe opcje.
Folgende Nachweise sind für die Antragsstellung notwendig:
- ausgefülltes Formular zur Hundesteueranmeldung
- Nachweis der Identität (zum Beispiel Personalausweis oder Reisepass mit Meldebescheinigung)
- Nachweis über den Erwerb/ Erhalt des Hundes (z. B. Kaufvertrag, Schenkungsvertrag, Überlassungsprotokoll, Hundepass)
- Erlaubnis/ Sachkundenachweis bei gefährlichen Hunden (§3 Abs. 2 HundehVO M-V)
- SEPA-Lastschriftmandat
In Fällen von Steuerermäßigungen oder Steuerbefreiungen können weitere Nachweise erforderlich sein. In der Antragsstellung werden Ihnen hierzu alle möglichen Optionen angezeigt.
The following supporting documents are required for the application:
- completed form for dog tax registration
- Proof of identity (e.g. identity card or passport with registration certificate)
- Proof of acquisition/ receipt of the dog (e.g. purchase contract, donation contract, transfer protocol, dog passport)
- Permit/ certificate of competence for dangerous dogs (§3 Para. 2 HundehVO M-V)
- SEPA direct debit mandate
In cases of tax reductions or tax exemptions, further proof may be required. You will be shown all possible options for this in the application.
Voraussetzungen
You want to keep a dog in your municipality of residence. Owners are natural or legal persons.
Sie wollen einen Hund in Ihrer Wohnsitzgemeinde halten. Halter/innen sind natürliche oder juristische Personen.
Chcesz trzymać psa w gminie, w której mieszkasz. Właścicielami są osoby fizyczne lub osoby prawne.
Verfahrensablauf
As the owner of a dog, you must report the start of dog ownership to the responsible office.
You are welcome to use the online application directly for this purpose!
The subject of the tax is the keeping of a dog over four months old in your municipality of residence.
The tax is an annual expense tax. It arises on 01.01. of the calendar year or in the course of the year on the day on which the taxable event is realized. The tax liability arises at the earliest at the end of the calendar month in which the dog has reached the age of four months.
After successful registration, you will receive a dog tax stamp in addition to the tax notice.
Jako właściciel psa musisz zgłosić właściwemu organowi rozpoczęcie posiadania psa.
Zapraszamy do skorzystania w tym celu bezpośrednio z aplikacji internetowej!
Przedmiotem podatku jest utrzymanie psa powyżej 4 miesiąca życia w gminie zamieszkania.
Podatek ten jest podatkiem od wydatków rocznych. Powstaje on z dniem 01.01. roku kalendarzowego lub w trakcie roku w dniu zaistnienia zdarzenia podatkowego. Obowiązek podatkowy powstaje najwcześniej z końcem miesiąca kalendarzowego, w którym pies ukończył cztery miesiące życia.
Po zarejestrowaniu psa, wraz z zawiadomieniem o wymiarze podatku otrzymają Państwo zezwolenie na posiadanie psa.
Den Beginn der Hundehaltung eines Hundes müssen Sie als Halter/in bei der zuständigen Stelle melden.
Gerne können Sie hierfür direkt die Online-Beantragung verwenden!
Steuergegenstand ist das Halten eines über vier Monate alten Hundes in Ihrer Wohnsitzgemeinde.
Die Steuer ist eine Jahresaufwandsteuer. Sie entsteht am 01.01. des Kalenderjahres oder im Laufe des Jahres an dem Tag, an dem der Steuertatbestand verwirklicht wird. Die Steuerschuld entsteht frühestens mit Ablauf des Kalendermonats, in dem der Hund das Alter von vier Monaten erreicht hat.
Nach erfolgter Anmeldung erhalten Sie neben dem Steuerbescheid eine Hundesteuermarke.